
Filipi 2:13, "Karena Allahlah yang mengerjakan di dalam kamu baik kemauan maupun pekerjaan menurut kerelaan-Nya."
Kata 'mengerjakan' pada ayat firman Tuhan di atas hari ini dalam bahasa aslinya Yunani memakai kata energos maupun energeo yang merupakan akar dari kata yang kita ketahui yakni energi.
Karena Allahlah yang memberikan keinginan bahkan kemampuan kepada kita masing-masing untuk melakukan hal-hal yang menyenangkan hati-Nya. (TSI)
Sebab Allah bekerja di dalam Saudara dan menolong Saudara agar berkeinginan untuk menaati Dia serta melaksanakan kehendak-Nya. (FAYH)
[Not in your own strength] for it is God Who is all the while effectually at work in you [energizing and creating in you the power and desire], both to will and to work for His good pleasure and satisfaction and delight. (AMP)
That energy is [God's] energy, an energy deep within you, God himself willing and working at what will give him the most pleasure. (MSG)
Energi sendiri menurut kamus berarti kemampuan untuk melakukan kerja (misalnya untuk energi listrik dan mekanika); daya (kekuatan) yang dapat digunakan untuk melakukan berbagai proses kegiatan, misalnya dapat merupakan bagian suatu bahan atau tidak terikat pada bahan (seperti sinar matahari); dan tenaga.
Jadi, betapa kita memerlukan energi yang dari-Nya untuk melakukan berbagai aktivitas, sebab sepertinya banyak orang maupun bahkan dari antara kita yang terlihat tanpa daya dan patah semangat dalam menjalani kehidupan sehari-hari. Jika tidak, ataupun bila hanya mengandalkan diri sendiri, kemungkinan besar kita akan kewalahan, kelelahan, ataupun kehilangan arah yang benar.
Kita pun pernah mendengar bahwa kata enthusiasm dalam bahasa Inggris berakar dari bahasa Latin yakni kata 'en' dan 'theos' yang mengandung makna Tuhan berada di dalam kita. Dengan kata lain, apabila Ia di dalam kita, dan kita di dalam Dia, betapa semestinya kita menjadi pribadi yang bersemangat, antusias, dan penuh energi.
Bukan berjalan dengan tekad baja semata-mata ataupun kemampuan dan kekuatan diri sendiri, melainkan senantiasa memohon kekuatan, semangat atau energi yang kita butuhkan dan yang hanya berasal dari Tuhan.
Yohanes 15:5 (TSI), "Karena Aku ibarat pohon anggur, dan kamulah cabang-cabang-Ku. Kalau kamu tetap hidup bersatu dengan-Ku, dan Aku tetap bersatu denganmu, maka kamu akan menghasilkan banyak buah. Tetapi kalau kamu terpisah dari-Ku, kamu tidak akan bisa berbuat apa-apa."
I am the vine itself, you are the branches. It is the man who shares my life and whose life I share who proves fruitful. For apart from me you can do nothing at all. (Phillips NT)
I am like a vine. You are like the branches. All those who remain having a close relationship with me and I remain having a close relationship with them will do much that pleases God, like vine that bears much fruit. Remember that you can do nothing that truly pleases God without my help. (DEIBLER)
~ FG